超热IP《解忧杂货铺》中文版即将上演

时间:2017-12-26 | 编辑: Cyx | 来源:搜狐娱乐

摘要:《解忧杂货店》是东野圭吾先生非常珍爱的作品之一,对于这部作品的真人化改编,东野圭吾先生自然非常地慎重,取得改编权的难度可想而知。


爱特豆讯 你的地图是一张白纸,所以即使想决定目的地,也不知道路在哪里。

其实所有纠结做选择的人心里早就有了答案,咨询只是想得到内心所倾向的选择。最终的所谓命运,还是自己一步步走出来的。

人与人之间情断义绝,并不需要什么具体的理由。就算表面上有,也很可能只是心已经离开的结果,事后踩编造出的借口而已。因为倘若心没有离开,当将会导致关系破裂的事态发生时,理应有人努力去挽救。如果没有,说明其实关系早已破裂。

相信东野圭吾的书迷或者了解日本文化的朋友对于这些句子并不陌生,没错,这些都是摘自日本著名作家东野圭吾的小说《解忧杂货店》。在日本同名电影和国内改编同名电影上映之前,由日本著名作家东野圭吾最受欢迎的奇幻治愈小说《解忧杂货店》改编的中文版话剧率先上演。

关于原著

《解忧杂货店》小说出版便获得第七届中央公论文艺奖、荣登纪伊国屋、诚品、博客来、金石堂等各大排行榜榜首,亚马逊中国2015年度畅销图书榜第二,2016年度中文电子书第一,纸质书第二。读者年龄层横跨60后-90后人群,有别于作者笔下其他小说悬疑跌宕的风格,作品主打奇幻温情,堪称治愈系的经典之作,导演刘方祺在初读这部小说就被深深打动,数次落泪,每次阅读又会增添新的感悟。

《解忧杂货店》是东野圭吾先生非常珍爱的作品之一,对于这部作品的真人化改编,东野圭吾先生自然非常地慎重,取得改编权的难度可想而知,他曾经这样评价自己的这部作品:“本书的故事构造十分复杂,由几个故事分隔时间与空间穿插在一起组成。作为小说来说,本书很难真人化,这是我的真心话。那个神奇的故事,那些出场人物,以及他们的‘烦恼’会以怎样的方式呈现,我对此非常地期待。”

刘方祺导演花了一年时间筹备方案,做到了尽善尽美,提交时候已经达到了可以直接落地执行的程度,终于得偿所愿,有机会亲自把这部温暖人心的作品搬上中国的舞台。

故事梗概

三个小偷为了藏身躲进偏僻小镇上一间废弃的杂货店。奇怪的是,深更半夜有人从卷帘门的投信口扔进一封信,是一个年轻姑娘关于情感的求助信,更为匪夷所思的是,这封信竟来自于30年前。他们从店内一份旧杂志的报道中得知了这家店曾被称为“解忧杂货店”,当时的人们把烦恼困惑写在信中投进这个杂货店,就会在第二天从牛奶箱中得到回信,曾经的店主人浪矢爷爷就这样帮助了不少在内心的困境中挣扎彷徨的年轻人。卷帘门中的来自过去的求助信 一封接一封,有在爱情与梦想之间徘徊的少女,有在理想与现实之间彷徨的音乐人,有在现实生活的困境中迷失的陪酒女……

出于善念,三个小偷开始一一回答,那些收到他们回信的求助者们命运会发生怎样的改变?而这三个正处在人生岔路口的年轻人,会找到自己未来的路么?

该剧是《解忧杂货店》首次搬上中国话剧舞台上,东野圭吾先生极为重视,亲自为中文版话剧题词

“迷う人が好きだ、悩む人が好きだ。

(我喜欢困惑的人,我喜欢烦恼的人。)

除了作品本身具有强大号召力以外,该剧由成功执导了《三体》、《藏海花》、《新月饭店》等多部超级IP舞台剧,有中国舞台剧票房保障之称的著名导演刘方祺担任出品人和总导演。


刘方祺强调,把《解忧杂货店》搬上舞台并非易事,该剧从取得版权到今日与观众见面是整个团队经过了长达一年的精雕细琢。任何一部外国作品改编,如果没有带入原国的文化和思维方式去理解,呈现在舞台上都会导致不理想的结果。刘方祺导演在排戏之前将小说深读过20多遍,他说,每一遍都能带给他不一样的感受,而这些感受也以不同的形式呈现在了《解忧杂货店》话剧中。

舞台呈现既还原日式格调 又充满奇幻童话色彩

为了还原书中的场景,剧组主创人员深入日本小镇探访老店,大量研读相关专业书籍和日本当时的影视作品,就是为了在舞台上打造一个真实的“浪矢杂货店”。但仅仅做到建筑外观上的“真实还原”是远远不够的,由于舞台空间的局限性,要在有限的空间承载剧中多幕场景的变换,对舞美、灯光设计的要求极高。舞台上的每一块景片都暗藏玄机,比如三个小偷脚下榻榻米就设置了6个机关,快速进行场景变化。

而熟悉小说的朋友都知道,浪失杂货店更是一个时空隧道的入口,连接着当下与三十年前的神奇场所。就要求“杂货店”在写实的基础上加入梦幻与童趣的元素。导演用了一个词“手工感”。每一处的细节设置都赋予了匠心巧思,整个舞台就像是一个百变的玩具箱,各种心爱的玩具不知什么时候就会“复活”,让时间另一头的整个剧场欢腾起来。每个成人的心中都住着一个孩子,相信你一定会在剧场中找回那个无忧无虑的自己。


放弃多媒体科技手段辅助 演员质朴的表演温暖人心

刘方祺导演执导过多部大热的舞台剧,最为大众津津乐道的就是《盗墓笔记》系列舞台剧和《三体》舞台剧的高科技酷炫多媒体视觉效果。而这一次,《解忧杂货店》话剧的反转魅力就是回归最质朴的戏剧感受。用耳朵倾听每一句台词,用眼睛捕捉每一个细节,用心去感受每一刻的真情流露。

这一次的演出中,从人物造型设计到演员表演方式,都力求完美重现书中人物形象。所有演员也在排练过程中接受了来自日本相关专业人士的辅导,学习日常的日语口语及日本文化礼仪课程,将书中描述的日本小镇宁静气息尽可能原汁原味地全部传达给现场观众。

刘方祺导演表示,所有的一切都是为了完美呈现《解忧杂货店》这本书给所有书迷和观众带来的温馨细腻却绝不平淡的深深感动。

日本本土乐器现场配乐,营造别具一格听觉体验

《解忧杂货店》话剧还有一个相当大的亮点就在于,剧中几乎所有的音乐及声音效果都来自于现场的乐器配乐。在剧中,每一个人物都拥有不同主题的音乐,每一个人物的情感和故事都用了不同的乐器组合来表达。声音导演大草为了这次演出专程提前飞往日本采购乐器并体验生活。除了传统的日本乐器三味线以外,一共动用了20多种乐器,全程支持话剧的演出。观众在剧场听到的所有配乐都是来自于这些乐器,这需要超负荷量的排练和高度集中的注意力。

此外,话剧版还特别增加日语字幕,目的是同时邀请在中国的喜爱这部作品的日本观众也能够走进剧场一起感受中国话剧魅力。


免责声明: 文章如果来源是转载,内容的真实性未经核实,与爱特豆无关。如对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性有误,请联系本站做编辑和删除处理,文章仅作参考。

关注爱特豆:
扫描下载APP
发布活动、参加活动,
影视类活动抢票神器!
关注订阅号
随时查看影视最新资讯
权威,及时,有情怀!
相关文章:
评论一下

24小时客户服务热线: 010-57205690 互联网违法和不良信息举报邮箱:kefu@itedou.com

关于我们 | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 注册入口 | APP下载 | 寻求报道

Copyright © 2015-2019 爱特豆 Corporation, All Rights Reserved

北京爱特豆科技有限公司 版权所有    京ICP备15044288号-2   京网文[2018]4740-381号

X